Проектирование технологий машиностроения на ЭВМ/ (Запис № 4127)

МАРК-запис
000 -LEADER
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) 01231nam a2200301 i 4500
001 - КОНТРОЛЬНИЙ НОМЕР
Контрольне поле 4127
005 - ДАТА І ЧАС ОСТАННЬОЇ УГОДИ
Контрольне поле 20250415130707.0
008 - ЕЛЕМЕНТИ ДАНИХ ФІКСОВАНОЇ ДОВЖИНИ - ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) 070606s2006 ru_ l000 0yrus d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Міжнародний стандартний книжковий номер (ISBN) 5276008779
Terms of availability грн.49.00
040 ## - ДЖЕРЕЛО КАТАЛОГІЗАЦІЇ
-- ЦНТУ
040 ## - ДЖЕРЕЛО КАТАЛОГІЗАЦІЇ
Language of cataloging ukr
080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Класифікаційний індекс 34.5-5-02я7
Number source rubbk
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Класифікаційний індекс 30.2я7
Number source rubbk
245 00 - TITLE STATEMENT
Назва Проектирование технологий машиностроения на ЭВМ/
Statement of responsibility, etc. О. В. Таратынов, Б. М. Базров, В. В. Клепиков и др. ; ред. О. В. Таратынов
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. М.:
Name of publisher, distributor, etc. МГИУ,
Дата видання, розповсюдження тощо 2006
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Розмір 519б.
505 0# - ПРИМІТКА ФОРМАТОВАНОГО ЗМІСТУ
Примітка форматованого змісту Система комплексной автоматизации проектных работ в технологической подготовке производства (СКАТПП);
650 04 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Машинобудування
650 04 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Проектування
700 1# - ДОДАТКОВИЙ ОПИС — ІМ’Я ОСОБИ
Ім’я особи Таратынов,О.В.
700 1# - ДОДАТКОВИЙ ОПИС — ІМ’Я ОСОБИ
Ім’я особи Базров,Б.М.
700 1# - ДОДАТКОВИЙ ОПИС — ІМ’Я ОСОБИ
Ім’я особи Клепиков,В.В.
700 1# - ДОДАТКОВИЙ ОПИС — ІМ’Я ОСОБИ
Ім’я особи Таратынов,О.В.
852 ## - РОЗТАШУВАННЯ
-- ЦНТУ
852 ## - РОЗТАШУВАННЯ
Класифікаційна частина
-- 354126
-- чз№ 1

Немає доступних примірників.